×

책임을 지지 않는中文什么意思

发音:
  • 不负责任
  • 지지:    地理; 地支; 十二支; 地理学; 支持
  • 책임:    [명사] (1) 责任 zérèn. 【비유】担子 dàn‧zi. 책임을 지다担负责任책임이 무겁다责任重大완전히 책임을 지다完全负责任우리는 책임이 무거운 것이 두렵지 않다. 반드시 일을 완성하겠다我们不怕担子重, 一定要把事情办好 (2) 责任 zérèn. 肩膀 jiānbǎng.책임을 추궁하다追究责任이 일이 만일 잘못되면 너는 책임을 져야 한다这事如果搞不好, 你要负责任이 일은 이미 다 했으므로 나는 이제 책임을 벗을 수 있다这件事已经办完了我可以脱责了이 일은 내가 전적으로 책임을 진다这事我都有责任
  • 무책임:    [명사] 不负责任 bùfù zérèn. 猥 wěi. 【방언】拆烂污 cā//lànwū. 二马一虎 èrmǎ yīhǔ. 随便 suíbiàn. 马虎 mǎ‧hu. 【속어】鸟儿?铛 diǎorlángdāng. 【전용】溜肩膀(儿) liūjiānbǎng(r). 그는 자신의 건강에 대해 무책임하다他是对自身健康不负责任끝내 시도해 보려고 하지도 않고, 무책임하게 다른 말로 거절하다竟不肯试, 猥以他语拒绝之저는 무책임하게 말을 하니 언짢게 여기지 마십시오我说话很随便, 请你不要见怪손님 앞에서 무책임하게 굴지 마라你别在客人面前太随便무책임하게 일을 처리하다马虎了事이것은 큰일이어서, 무책임하게 지나칠 수 없다这是个大事, 不能马虎过去무책임하게 얼버무리다马虎敷衍이것은 내가 무책임했다这是我马虎了무책임한 사람马虎人 =哈哈儿人그렇게 무책임하게 하지 말고 착실히 해라你别这么鸟儿铛的, 好好儿干무책임한 사람에게 일을 부탁하면 참으로 큰일 난다要是把事托给溜肩膀(儿)的人可就糟了
  • 책임감:    [명사] 责任感 zérèngǎn. 그는 일에 대해 매우 책임감이 강하다他对工作很负责
  • 책임량:    [명사] 责任量 zérènliàng.

例句与用法

  1. “독일은 책임을 지지 않는 것이 아니라, 질 수가 없습니다.
    "事态发展至此,德国并非没有责任。
  2. B. 죄에 대하여 책임을 지지 않는 인간
    B 未能逃脱的罪
  3. 스스로에 대한 책임을 지지 않는 사람들
    对自己不负责的人
  4. 당사는 이용자가 행한 Facebook 설정에 기인하여 이용자에게 발생한 손해에 대해서 일절의 책임을 지지 않는 것으로 합니다.
    Facebook部分通过承诺不再欺骗用户来解决此案。

相关词汇

        지지:    地理; 地支; 十二支; 地理学; 支持
        책임:    [명사] (1) 责任 zérèn. 【비유】担子 dàn‧zi. 책임을 지다担负责任책임이 무겁다责任重大완전히 책임을 지다完全负责任우리는 책임이 무거운 것이 두렵지 않다. 반드시 일을 완성하겠다我们不怕担子重, 一定要把事情办好 (2) 责任 zérèn. 肩膀 jiānbǎng.책임을 추궁하다追究责任이 일이 만일 잘못되면 너는 책임을 져야 한다这事如果搞不好, 你要负责任이 일은 이미 다 했으므로 나는 이제 책임을 벗을 수 있다这件事已经办完了我可以脱责了이 일은 내가 전적으로 책임을 진다这事我都有责任
        무책임:    [명사] 不负责任 bùfù zérèn. 猥 wěi. 【방언】拆烂污 cā//lànwū. 二马一虎 èrmǎ yīhǔ. 随便 suíbiàn. 马虎 mǎ‧hu. 【속어】鸟儿?铛 diǎorlángdāng. 【전용】溜肩膀(儿) liūjiānbǎng(r). 그는 자신의 건강에 대해 무책임하다他是对自身健康不负责任끝내 시도해 보려고 하지도 않고, 무책임하게 다른 말로 거절하다竟不肯试, 猥以他语拒绝之저는 무책임하게 말을 하니 언짢게 여기지 마십시오我说话很随便, 请你不要见怪손님 앞에서 무책임하게 굴지 마라你别在客人面前太随便무책임하게 일을 처리하다马虎了事이것은 큰일이어서, 무책임하게 지나칠 수 없다这是个大事, 不能马虎过去무책임하게 얼버무리다马虎敷衍이것은 내가 무책임했다这是我马虎了무책임한 사람马虎人 =哈哈儿人그렇게 무책임하게 하지 말고 착실히 해라你别这么鸟儿铛的, 好好儿干무책임한 사람에게 일을 부탁하면 참으로 큰일 난다要是把事托给溜肩膀(儿)的人可就糟了
        책임감:    [명사] 责任感 zérèngǎn. 그는 일에 대해 매우 책임감이 강하다他对工作很负责
        책임량:    [명사] 责任量 zérènliàng.
        책임론:    [명사] 责任论 zérènlùn.
        책임자:    [명사] 干事 gàn‧shi. 作纛旗儿 zuò dàoqír. 문화 오락 책임자文娱干事선전 교육 책임자宣教干事너는 이 일에 전문가는 아니지만 그래도 역시 책임자인 셈이다你这事虽不在行, 到底还算个作纛旗儿
        책임제:    [명사] 责任制 zérènzhì. 청부 생산 책임제承包生产责任制
        총책임:    [명사] 总负责 zǒngfùzé. 여전히 그가 총책임을 맡고 있는가?还是由他总负责?
        지지 1:    [명사] 脏脏 zāngzāng. 지지 2 [명사] (1) 支 zhī. 支持 zhīchí. 支承 zhīchéng. 교량을 지지하다支承桥梁 (2) 支 zhī. 支持 zhīchí. 支承 zhīchéng. 赞助 zànzhù. 撑腰 chēng//yāo. 扶保 fúbǎo.친구 여러분의 지지에 감사드립니다谢谢朋友们的支持이 음악 활동을 지지했다赞助了该音乐活动대중의 지지가 있으니 대담하게 실천에 옮기시오有群众撑腰, 你就大胆干吧
        지지다:    [동사] (1) 熬 áo. 작은 솥을 써서 김치를 지졌다用小锅将泡菜熬了 (2) 煎 jiān. 摊 tān.소를 넣고, 그런 후에 평평한 프라이팬에 넣고 지져낸다包了馅, 然后放在平底锅里煎了계란을 지지다[부치다]摊鸡蛋 (3) 汤 tāng. 熨 yùn. 暖 nuǎn.하늘이 천천히 개자, 햇볕에 몸을 지졌다天空慢慢露出了阳光, 晒暖了身子
        지지대:    [명사] 支架 zhījià.
        지지도:    [명사] 支持度 zhīchídù. 지지도가 상승하다支持度上升
        지지리:    [부사] 真 zhēn. 极 jí. 非常 fēicháng. 极为 jíwéi. 난 지지리도 복이 없다!我真没有福气!그 자신은 지지리도 못났다他本人非常丑
        지지선:    [명사] 支持线 zhīchíxiàn. 이어진 최저가의 직선을 지지선이라고 부른다连接最低价的直线称为支持线
        지지율:    [명사] 支持率 zhīchílǜ. 평균 지지율이 58%에 이르렀다平均支持率达到58%
        지지자:    [명사] 支持者 zhīchízhě.
        지지표:    [명사] 支持票 zhīchípiào.
        편지지:    [명사] 信纸 xìnzhǐ. 信笺 xìnjiān. 笺纸 jiānzhǐ. 纸笺 zhǐjiān. 薛涛笺 xuētāojiān. 鱼笺 yújiān. 【문어】便笺 biànjiān.
        책임지다:    [동사] 承当 chéngdāng. 承担 chéngdān. 兜 dōu. 当承 dāngchéng. 担不是 dān bù‧shi. 算数 suàn//shù. 管事 guǎn//shì. 【구어】担待 dāndài. 이 일은 정말 내가 책임질 수 없다这事我可承当不起말만하고 책임지지 않는다면 쓸데없는 말을 할 필요가 없다说了话不算数, 用不着再说别的괜찮다, 문제가 생기면 내가 책임진다没关系, 有问题我兜着선배가 어찌 후배를 책임지지 않겠는가?前辈怎么不兜着后辈呢?자기가 한 일은 자기가 책임지다自己做的事情自己当承만일 문제가 생긴다 해도 한 사람에게 책임지게 할 수 없다万一出了问题, 也不能让一个人承担말을 했으면 책임져야지, 번복해선 안 된다说话要算数, 不能反悔여기는 누가 책임지고 있느냐?这里谁管事?무슨 사고라도 생기면 그더러 책임지라지出了什么乱子, 由他去担着吧당신은 안심하시오! 모든 것을 내가 책임지겠소你放心吧! 一切有我担待이 일은 걱정마라, 내가 책임지면 된다这事你别担心, 我担待着就是了
        총책임자:    [명사] 总负责人 zǒngfùzérén.
        지지르다:    [동사] (1) 压抑 yāyì. 压制 yāzhì. 抑制 yìzhì. 완강하게 그의 의견을 지지르다强硬地压抑他的意见사상과 양심의 자유를 지지르다[억누르다]压制思想和心灵自由 (2) 压 yā.핸들을 꽉 지지르다紧紧压住方向盘
        지지부진:    [명사] 迟迟不前 chíchíbùqián. 【문어】滞扭 zhìniǔ. 농촌경제의 발전이 지지부진하다农村经济的发展迟迟不前
        지지하다:    [형용사] 迟迟 chíchí. 선수들의 임금을 체불하는 문제는 지지해서 해결의 실마리가 보이지 않는다拖欠选手们工资的事迟迟无法解决
        책임을 져야할:    有责任; 承办
        책임이 무거운:    有责任; 承办

相邻词汇

  1. 책임감이 없는 什么意思
  2. 책임감이 없는사람 什么意思
  3. 책임량 什么意思
  4. 책임론 什么意思
  5. 책임을 져야할 什么意思
  6. 책임이 무거운 什么意思
  7. 책임이 없는 什么意思
  8. 책임자 什么意思
  9. 책임정부 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT